Русское слово «таракан», вероятно, происходит от турецкого tarak — гребень. Теперь ясно, почему именно тараканы (а не муравьи или, скажем, пчёлы) облюбовали себе наш мозг — они проходятся частым гребнем по нашим мыслям, понятиям и идеям.
Турецкое слово «кайнанА» (тёща) происходит от глагола «кайнамАк» (кипеть, бурлить, кипятиться). Как же наблюдательны и точны в определениях турецкие зятья!
На эту же тему #1407778
«Бедный» по-турецки — fakir. На какие только фокусы не идёт бедняк, чтобы выжить!
18+
«Благодарный» по-турецки — minnettar. Это особенно актуально, когда женщина за что-то благодарна мужчине.
Из серии "Отличаются всего одной буквой"
Турецкие слова «полезный» и «вредный» отличаются всего одной буквой.
yararlı / zararlı
Мерьем Узерли о трудностях турецкого языка на съёмочной площадке:
Некоторые османские слова очень сложные. Мои листы со сценарием до сих пор испещрены пометками. Синий цвет-очень трудно. Оранжевый-полегче. Желтый-попробую разобраться по ходу съемок.
По-турецки «курить» — «сигара ичмек», что дословно переводится, как «пить сигарету».
sigara içmek
«Размер» по-турецки — ebat. Лишний раз убеждаюсь, что размер всё-таки имеет значение!
«Слабый чай» по-турецки — ачык чай, буквально «открытый чай». Вот и выходит, что открытость — это не всегда хорошо, т.к. она также означает слабость, расхолаживание и уязвимость перед внешними факторами.
açık çay
Турецкие слова «маятник» (rakkas) и «танцовщица» (rakkase) отличаются всего одной буквой.
Турки судят о мире вокруг нас по вчерашнему дню, по тому, каким он был вчера. Турецкие слова «дюн» (вчера) и «дюнья» (мир) — однокоренные. Другими словами, нельзя судить о мире по сегодняшнему дню — до вечера всё ещё может измениться. Надо позволить сегодняшнему дню стать вчерашним — это и есть реальное положение дел.
dün, dünya
У турков срамные болезни — кожно-чулпанические.
Çulpan (турец.) – Венера
Турецкие слова «друг» (аркадаш) и «сзади» (аркада) отличаются всего одной буквой.
arkadaş / arkada
Из серии "Практичность в языке" (вып.1)
Практичность — это то, как турки называют шмеля: «бюйЮк сарЫ арЫ», то есть «большая жёлтая пчела».
büyük sarı arı
Из серии "Зри в корень слова"
По-турецки «сердиться» — «кызмак», где корень «кыз» означает «девушка». В воображении возникает такая ассоциация: тот, кто сердится (причём это может быть лицо любого возраста и пола), ведёт себя как жеманная девица, которой трудно угодить, такая себе «балувана Галя».
kızmak, kız
Из серии "Эти забавные омонимы"
Турецкое слово kurt имеет одновременно два значения — «волк» и «червь». Осталось выяснить одно обстоятельство: в лесу воют черви, а в черешне завелись волки, или наоборот?
Интересно, могло ли русское слово «чокнутый» произойти от турецкого «чок» (много) в том смысле, что чокнутый или свихнувшийся на чём-либо человек слишком много о чём-то думал, зациклился?
çok
Галина Чехута Благодарю вас за отзыв.
Middlemist Окей. Прочитаю цитату ещё раз. «Человеку с наколками в Божьем храме не место.» Википедия говорит,...
Piter Satori Да, максимализм часто ведёт к одиночеству. Человек действительно сложен, его «багаж» не изъян, а су...
Галина Чехута Нужно. Но не всегда, к сожалению, получается.
Галина Чехута Спасибо, Леночка.
Lettera Добралась поразмыслить;))🙌✨ Внутренняя тень не исчезает от игнорирования, а, наоборот, усиливается,...
OnMyOwn777 Самообман. Хуже нет, наверное.
Галина Суховерх Классный анекдот.)))
Галина Чехута А судьба непредсказуема. Что она нам принесет? Чем порадует?
Даре Мачавариани !!!)))
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
комсомол
Татьяна Олексийчук
тренер
Михаил Шахназаров
среда
прикосновения
жизнь
стихи
осень
душа
любовь
люди
мысли
отношения
чувства
афоризмы
время
ирония
мир
юмор
Наташа Воронцова
Григорьевна
Галина Суховерх
Natali Leonova
Vалентина Ерошкина
Tatyana Schastye
Петр Квятковский
Константин Балухта
Миралана
Валентина_Захарова